هفتمین پادکست کتابخانه ملی ایران با صدای نویسندگان و مترجمان منتشر شد

هفتمین پادکست کتابخانه ملی کودکان و نوجوانان ایران با عنوان «فردا به سفری بزرگ می روم» با صدای نویسندگان و مترجمانی نامدار منتشر شد.

هفتمین پادکست کتابخانه ملی

بر اساس اعلام کتابخانه ملی کودکان و نوجوانان ایران، در هفتمین پادکست کتابخانه ملی که با عنوان «فردا به سفری بزرگ می روم» منتشر شده است، صدای نویسندگان و مترجمانی چون کیوان عبیدی آشتیانی، فرزانه مهری، مهدی حجوانی، احمد شاملو، مصطفی رحماندوست، غلامرضا امامی و رامین مولایی به گوش می رسد.

در این پادکست بخش‌هایی از کتاب‌هایی چون «با کفش های دیگران راه برو» اثر شارون کریچ با ترجمه کیوان عبیدی آشتیانی، «مانولیتو به سفر می رود» اثر الویرا لیندو و ترجمه فرزانه مهری، «سفر باورنکردنی ادوارد» اثر کیت دی کامیلو و ترجمه مهدی حجوانی، «ماهی سیاه کوچولو» اثر صمد بهرنگی، «شازده کوچولو» اثر آنتوان دوسنت اگزوپری و ترجمه احمدشاملو، «سه قصه» اثر امبرتو اکو و ترجمه غلامرضا امامی، «پنج تا انگشت بودند که» اثر مصطفی رحماندوست و «کافکا و عروسک مسافر» اثر جوردی سییرا فابرا با ترجمه رامین مولایی به گوش می‌رسد.

در هفتمین پادکست کتابخانه ملی بخش‌هایی از مجموعه‌های تلویزیونی همچون «ماجراهای هاکلبری فین» براساس کتابی به همین عنوان اثر مارک تواین، «دور دنیا در هشتاد روز» برگرفته از کتابی به همین عنوان اثر ژول ورن و«ماجراجویی‌های شگفت‌انگیز نیلس» بر اساس رمانی با عنوان سفر شگرف نیلس هولگرسون در سرزمین سوئد اثر سلما لاگرلاف نیز به گوش می‌رسد.

همچنین متناسب با محتوای این کتاب‌ها، بخش‌هایی از آلبوم‌های موسیقی «پرنده خیال» اثر محمدرضا علیقلی و «دنیای شادی» و «ترانه شادی» اثر ناصر نظر انتخاب شده است.

در شماره حاضر از قصه‌گویی ناهید شرف‌الدین برای کتاب «ماهی سیاه کوچولو» نیز استفاده شده است.

تصویر این پادکست نیز از کتاب «سفرباورنکردنی ادوارد» انتخاب شده است.

برای شنیدن هفتمین پادکست کتابخانه ملی کودکان و نوجوانان با عنوان «فردا به سفری بزرگ می‌روم» به وبگاه کتابخانه ملی کودکان و نوجوانان ایران مراجعه کنید.

دیگر پادکست‌های کتابخانه ملی کودکان و نوجوانان ایران که پیش از این منتشر شده‌اند، «زمین لبخند می‌زند»، «سبزه‌های عید»، «انگار توی قصه‌ای»، «به خاطر لبخندی بر چهره کودکی»، «قلب سپیدی در سینه آن» و  «درختم چتر خود را می‌گشاید» نام دارند.

 

هفتمین پادکست کتابخانه ملی

 

کلیدواژه:
Submitted by editor71 on

هفتمین پادکست کتابخانه ملی کودکان و نوجوانان ایران با عنوان «فردا به سفری بزرگ می روم» با صدای نویسندگان و مترجمانی نامدار منتشر شد.

هفتمین پادکست کتابخانه ملی

بر اساس اعلام کتابخانه ملی کودکان و نوجوانان ایران، در هفتمین پادکست کتابخانه ملی که با عنوان «فردا به سفری بزرگ می روم» منتشر شده است، صدای نویسندگان و مترجمانی چون کیوان عبیدی آشتیانی، فرزانه مهری، مهدی حجوانی، احمد شاملو، مصطفی رحماندوست، غلامرضا امامی و رامین مولایی به گوش می رسد.

در این پادکست بخش‌هایی از کتاب‌هایی چون «با کفش های دیگران راه برو» اثر شارون کریچ با ترجمه کیوان عبیدی آشتیانی، «مانولیتو به سفر می رود» اثر الویرا لیندو و ترجمه فرزانه مهری، «سفر باورنکردنی ادوارد» اثر کیت دی کامیلو و ترجمه مهدی حجوانی، «ماهی سیاه کوچولو» اثر صمد بهرنگی، «شازده کوچولو» اثر آنتوان دوسنت اگزوپری و ترجمه احمدشاملو، «سه قصه» اثر امبرتو اکو و ترجمه غلامرضا امامی، «پنج تا انگشت بودند که» اثر مصطفی رحماندوست و «کافکا و عروسک مسافر» اثر جوردی سییرا فابرا با ترجمه رامین مولایی به گوش می‌رسد.

در هفتمین پادکست کتابخانه ملی بخش‌هایی از مجموعه‌های تلویزیونی همچون «ماجراهای هاکلبری فین» براساس کتابی به همین عنوان اثر مارک تواین، «دور دنیا در هشتاد روز» برگرفته از کتابی به همین عنوان اثر ژول ورن و«ماجراجویی‌های شگفت‌انگیز نیلس» بر اساس رمانی با عنوان سفر شگرف نیلس هولگرسون در سرزمین سوئد اثر سلما لاگرلاف نیز به گوش می‌رسد.

همچنین متناسب با محتوای این کتاب‌ها، بخش‌هایی از آلبوم‌های موسیقی «پرنده خیال» اثر محمدرضا علیقلی و «دنیای شادی» و «ترانه شادی» اثر ناصر نظر انتخاب شده است.

در شماره حاضر از قصه‌گویی ناهید شرف‌الدین برای کتاب «ماهی سیاه کوچولو» نیز استفاده شده است.

تصویر این پادکست نیز از کتاب «سفرباورنکردنی ادوارد» انتخاب شده است.

برای شنیدن هفتمین پادکست کتابخانه ملی کودکان و نوجوانان با عنوان «فردا به سفری بزرگ می‌روم» به وبگاه کتابخانه ملی کودکان و نوجوانان ایران مراجعه کنید.

دیگر پادکست‌های کتابخانه ملی کودکان و نوجوانان ایران که پیش از این منتشر شده‌اند، «زمین لبخند می‌زند»، «سبزه‌های عید»، «انگار توی قصه‌ای»، «به خاطر لبخندی بر چهره کودکی»، «قلب سپیدی در سینه آن» و  «درختم چتر خود را می‌گشاید» نام دارند.

 

هفتمین پادکست کتابخانه ملی

 

افزودن دیدگاه جدید

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • نشانی‌های وب و پست الکتونیکی به صورت خودکار به پیوند‌ها تبدیل می‌شوند.
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.

افزودن دیدگاه جدید

The comment language code.

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • نشانی‌های وب و پست الکتونیکی به صورت خودکار به پیوند‌ها تبدیل می‌شوند.
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.
نوع محتوا
خبر