عصر روز چهارشنبه ۱۲ اسفند ۱۳۹۴ همچون دورههای پیشین جشن جایزه لاك پشت پرنده با حضور نویسندگان، تصویرسازان، مترجمان و با اجرای لیلی رشیدی در شهر كتاب مركزی برگزار و برندگان نشان لاك پشت پرنده طلایی و نقرهای نیز معرفی شدند. در این دوره از جایزه لاکپشت پرنده حجم آثار نویسندگان و پدیدآورندگان ایرانی بیش از آثار ترجمه بود كه اتفاقی خوشایند در ادبیات كودكان و نوجوانان به شمار میرود.
مژگان امجد، مدیر شهر كتاب مركزی در این مراسم گفت: «در یكی دو سال اخیر با تلاشهای مستمر و خستهگی ناپذیر ما مدارس و فضاهای آموزشی كه از مهمترین مخاطبان این فهرست هستند رفته رفته با این فهرست آشنا شدند. حالا یك دو سالیست كه با تماسهایی از مدارس روبرو هستیم كه چشمانتظار معرفی فهرست جدید و آشنایی با كتابهای برگزیدهاند و این اتفاق ساده ما رو به نزدیكی ادبیات كودك و آموزش و پرورش امیدوار میكند.»
او افزود: «در این سالها علاوه بر معرفی فهرست لاك پشت به شهركتابها، تلاش كردیم فهرستها را به شركتهای پخش و توزیع كتاب در شهرستانها هم بسپریم تا به همه همكاران در حوزه نشر الگوی مناسبی برای انتخاب پیشنهاد كنیم. تاثیر تلاشهای ما در معرفی فهرست شاید امروز و فردا نمود كمتری داشته باشد اما در دراز مدت و در سالهای آینده همه شما به وضوح شاهد تاثیر تلاش ما برای گسترش این فهرست خواهید بود.»
امجد اظهار امیدواری كرد: «در سالهای پیشرو با همكاری قویتر ناشران، توزیعگنندهگان، نویسندگان و آموزش و پرورش شاهد ارتقا سطح كیفی زندگی فرزندان این سرزمین باشیم و روزی فرارسد كه زنگ مطالعه آزاد هم به ساعتهای زندگی بچههایمان اضافه شود.»
یادی از جمشید سپاهی
در بخش «یاد» جایزه لاکپشت پرنده یادی شد از زنده یاد جمشید سپاهی كه خالق كتابهایی چون «آهوی گردن دراز» و «درختی كه پرندگان را دوست نداشت» است. همچنین گروه تئاتر «خیالباف» داستان «آهوی گردن دراز» را به صورت نمایش سایه برای كودكان حاضر در برنامه اجرا كرد.
تقدیر از پیشكسوتان
در بخش تقدیر از پیشكسوتان از نورالدین زرین كلك و مهدخت كشكولی تقدیر شد.زرین كلك كه در ایران زندگی نمی كند در پیامی خطاب به این جشن عنوان كرد: «مهاجرت، مهاجر، مهجور، هجرت همه این كلمات ریشه در یك معنا دارد و آن هجر و هجران است. هیچ مهاجری نیست كه از مهاجرت خود راضی باشد. هیچ كس نمی تواند و حق ندارد نسخه مهاجرت برای كسی بنویسد و من نیز از این قانون مستثنی نیستم. باید بگویم اگر تخصص و مهارت كافی، نیروی جوانی برای كار سخت و همت سخت برای زندگی سخت وجود ندارد مهاجرت نكنید. با درود به دوستان و یارانم در ایران كه آرزوی دیدارشان را دارم.»
مهدخت كشكولی نیز كه در این مراسم حضور داشت گفت: «این مراسم مرا به یاد دوران مدرسهام انداخت كه روزهای پنج شنبه معلم به ما ستاره میداد و من ستارهها را به خانه میبردم و امشب آنقدر ستاره به من دادند كه قابل شمارش نیست و آنها را با خود به خانه میبرم.»
لاك پشتها به چه كسانی رسید؟
محمود برآبادی، نماینده هیات داوران در این مراسم گفت: «لاك پشت پرنده بیش از آنكه جایزه باشد مهمترین دغدغه و هدفش ترویج كتابخوانی است تا پای مخاطبان را به كتابفروشیها باز كند و یاری گر خانوادهها در انتخاب و خرید كتاب باشد گرچه ممكن است از اشتباه نیز مصون نباشیم اما تردیدی نداریم كه راهی درست و به سوی مقصدی روشن انتخاب كردهایم.»
او همچنین خانوادهها را تشویق كرد تا به عنوان عیدی به بچهها كتاب هدیه دهند و گفت: «این افتخار ماست كه امسال در بین نامزدها سهم تالیف از سالهای گذشته بیشتر است.»
در ادامه اسامی برندگان توسط حدیث لزرغلامی اعلام و برگزیدگان جایزه های خود را از محمود برآبادی، مهدی حجوانی، مژگان امجد و مهدخت كشكولی دریافت كردند.
نشان طلایی و جایزه نقدی به دلیل دقت علمی و كوشش هنرمندانه برای تولید هنرمندانه، نمونه استاندارد ایرانی و توجه به محیط زیست به علی گلشن برای كتاب «سگسانان و کفتارها» رسید.
به دلیل آفریدن جهانی نو و ارائه پیشنهادات تازه در رمان نوجوانان نشان طلایی لاك پشت پرنده به كتاب «اقیانوس انتهای جاده» نوشته نیل گیمن و با ترجمه فرزاد فربد رسید كه برای نویسنده فرستاده خواهد شد.
نشان نقرهای لاك پشت پرنده و جایزه نقدی به دلیل برخورد خلاقانه و نوآوری برای تولید كتاب كودكان زیر پنج سال، ابتكار در تصویرگری و كتابسازی به علی خدایی برای كتاب «تو لکلکی یا دارکوب» رسید.
به دلیل بازنمایی طبقه متوسط و دغدغههای امروز، نثری روان و خوش خوان، نشان نقرهای لاك پشت پرنده و جایزه نقدی به جواد ماهزاده برای كتاب «ریحانه دختر نرگس» رسید.
مهدی رجبی خالق كتاب «كنسرو غول» نیز به دلیل شخصت پردازی ویژه، بهره گیری از طنز و زبانی متفاوت برنده نشان نقرهای لاك پشت پرنده و همچنین جایزه نقدی شد.
لوح تقدیر و جایزه نقدی به دلیل انتخاب جسورانه و ترجمهای متناسب با دنیای پیچیده كتاب به فرزاد فربد، مترجم كتاب «اقیانوس انتهای جاده» رسید.
افزودن دیدگاه جدید