انتشار کتاب تصویری «دختر انار» در هلند

پس از انتشار کتاب تصویری «هفت اسب هفت رنگ» از سوی انتشارات معتبر کوریدو Querido در سال 2019 ، این ناشر هلندی، امتیاز انتشار «دختر انار» اثر دیگری از محمدهادی محمدی را برای انتشار به زبان هلندی و زبان‌های دیگر از انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان خرید. ناشر ترجمه این اثر را به سبب حساسیت متن به «جف آرتز» نویسنده نام آشنای ادبیات کودکان هلند که آثاری چون « فراتر از یک رویا» ی او در ایران نیز ترجمه و منتشر شده است، سپرد.

این اثر که با تصویرهای زیبای ندا راستین‌مهر همراه است، داستان دخترکی را روایت می‌کند که مادربزرگ‌اش را از دست داده است. دخترک از مرگ و جدایی پس از مرگ که همیشگی است، درکی ندارد و تصور می کند مادربزرگ که همیشه عصا به دست همه‌جا می‌رفت این‌بار چرا بدون عصا رفته است. ادامه روایت کشف این راز است. کشفی که به مرگ و باززیستن مادربزرگ در نسل‌های بعد می‌رسد. داستان می‌کوشد در روندی آرام و همدلانه موضوع فقدان را برای کودکان بشکافد و آن را در روندی بین نسلی با موضوع درخت انار پیوند دهد. دانه ای انار که همواره رو به تکثیر و هزاران شدن دارد.

انتشار کتاب تصویری «دختر انار» در هلند

تصویری از جلد نسخه هلندی کتاب «دختر انار»

این اثر از مجموعه کتاب‌های باکیفیت است که با همکاری ماریت تورن‌کویست، استاد و تصویرگر توانا و نام‌آشنای هلندی - سوئدی به عنوان مدیر هنری در تولید کتاب‌های تصویری با برنامهٔ «با من بخوان» از سال 1394 آغاز شده و تاکنون هفت اثر در این چارچوب از سوی کتاب تاک و انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان منتشر شده است و آثار دیگری نیز در جریان برنامه ریزی، هدایت و انتشار هستند.

انتشار کتاب تصویری «دختر انار» در هلند

«هویج پالتوپوش» با تصویرگری مهسا منصوری، «هفت اسب، هفت رنگ» با تصویرگری نوشین صفاخو، «دیو سیاه و موش سفید» با تصویرگری کیوان اکبری و «دختر انار» با تصویرگری ندا راستین‌مهر، «گوش‌بال بال‌گوش» با تصویرگری سولماز جوشقانی، «2+18 دارکوب» با تصویرگری سلیمه باباخان و «گربه دارم چه زرنگ» با تصویرگری پرستو حقی، هفت اثری است که پس از چندین سال کار پیوسته و چالش‌برانگیز در ایران منتشر شده‌اند. از میان این کتاب‌ها، دو کتاب «هفت اسب، هفت رنگ» و «دختر انار» موفق شده‌اند که به جامعهٔ جهانی راه پیدا کنند و از سوی خوش‌نام‌ترین ناشر هلندی «کویردو» در هلند منتشر شوند. در این میان «هفت اسب، هفت رنگ» به تازگی (2021) در امریکا و به زبان انگلیسی منتشر شده است. کتاب‌های «دختر انار» و «2+18 دارکوب» به زودی از سوی انتشارات اردیم Erdem در ترکیه و به زبان ترکی استانبولی منتشر می‌شوند.

بیش‌تر بخوانید:

بررسی کتاب «دختر انار»، شگردهایی برای خواندن یک کتاب خوب

لینک دختر انار در سایت‌های زیر در اروپا برای خرید:

معرفی کوتاه از دختر انار به زبان هلندی

لینک خرید کتاب از آمازون

Submitted by editor74 on

پس از انتشار کتاب تصویری «هفت اسب هفت رنگ» از سوی انتشارات معتبر کوریدو Querido در سال 2019 ، این ناشر هلندی، امتیاز انتشار «دختر انار» اثر دیگری از محمدهادی محمدی را برای انتشار به زبان هلندی و زبان‌های دیگر از انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان خرید. ناشر ترجمه این اثر را به سبب حساسیت متن به «جف آرتز» نویسنده نام آشنای ادبیات کودکان هلند که آثاری چون « فراتر از یک رویا» ی او در ایران نیز ترجمه و منتشر شده است، سپرد.

این اثر که با تصویرهای زیبای ندا راستین‌مهر همراه است، داستان دخترکی را روایت می‌کند که مادربزرگ‌اش را از دست داده است. دخترک از مرگ و جدایی پس از مرگ که همیشگی است، درکی ندارد و تصور می کند مادربزرگ که همیشه عصا به دست همه‌جا می‌رفت این‌بار چرا بدون عصا رفته است. ادامه روایت کشف این راز است. کشفی که به مرگ و باززیستن مادربزرگ در نسل‌های بعد می‌رسد. داستان می‌کوشد در روندی آرام و همدلانه موضوع فقدان را برای کودکان بشکافد و آن را در روندی بین نسلی با موضوع درخت انار پیوند دهد. دانه ای انار که همواره رو به تکثیر و هزاران شدن دارد.

انتشار کتاب تصویری «دختر انار» در هلند

تصویری از جلد نسخه هلندی کتاب «دختر انار»

این اثر از مجموعه کتاب‌های باکیفیت است که با همکاری ماریت تورن‌کویست، استاد و تصویرگر توانا و نام‌آشنای هلندی - سوئدی به عنوان مدیر هنری در تولید کتاب‌های تصویری با برنامهٔ «با من بخوان» از سال 1394 آغاز شده و تاکنون هفت اثر در این چارچوب از سوی کتاب تاک و انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان منتشر شده است و آثار دیگری نیز در جریان برنامه ریزی، هدایت و انتشار هستند.

انتشار کتاب تصویری «دختر انار» در هلند

«هویج پالتوپوش» با تصویرگری مهسا منصوری، «هفت اسب، هفت رنگ» با تصویرگری نوشین صفاخو، «دیو سیاه و موش سفید» با تصویرگری کیوان اکبری و «دختر انار» با تصویرگری ندا راستین‌مهر، «گوش‌بال بال‌گوش» با تصویرگری سولماز جوشقانی، «2+18 دارکوب» با تصویرگری سلیمه باباخان و «گربه دارم چه زرنگ» با تصویرگری پرستو حقی، هفت اثری است که پس از چندین سال کار پیوسته و چالش‌برانگیز در ایران منتشر شده‌اند. از میان این کتاب‌ها، دو کتاب «هفت اسب، هفت رنگ» و «دختر انار» موفق شده‌اند که به جامعهٔ جهانی راه پیدا کنند و از سوی خوش‌نام‌ترین ناشر هلندی «کویردو» در هلند منتشر شوند. در این میان «هفت اسب، هفت رنگ» به تازگی (2021) در امریکا و به زبان انگلیسی منتشر شده است. کتاب‌های «دختر انار» و «2+18 دارکوب» به زودی از سوی انتشارات اردیم Erdem در ترکیه و به زبان ترکی استانبولی منتشر می‌شوند.

بیش‌تر بخوانید:

بررسی کتاب «دختر انار»، شگردهایی برای خواندن یک کتاب خوب

لینک دختر انار در سایت‌های زیر در اروپا برای خرید:

معرفی کوتاه از دختر انار به زبان هلندی

لینک خرید کتاب از آمازون

افزودن دیدگاه جدید

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • نشانی‌های وب و پست الکتونیکی به صورت خودکار به پیوند‌ها تبدیل می‌شوند.
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.

افزودن دیدگاه جدید

The comment language code.

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • نشانی‌های وب و پست الکتونیکی به صورت خودکار به پیوند‌ها تبدیل می‌شوند.
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.
نویسنده (دسته بندی)
نوع محتوا
مقاله