موسسه آسترید لیندگرن هفتادمین سال تولد پی پی جوراب بلند را با فراهم کردن مواد و ابزار رایگان در کتابخانه ها، مدرسه ها و مرکزهای نگهداری کودکان جشن می گیرد.
داستان های پی پی جوراب بلند که در ایران نیز ترجمه شده نخستین بار نوامبر سال ۱۹۴۵ منتشر شد. اما موسسه آسترید لیندگرن تصمیم دارد سالگرد تولد او را ۲۱ می برگزار کند. زیرا این دختر لیندگرن بود که سبب خلق این شخصیت و داستان هایش شد. آسترید لیندگرن هنگامی که دخترش، کارین، بیمار بود داستان های پی پی را برایش نقل می کرد. او دست نویس این داستان ها را در روز تولد کارین، ۲۱ می، به او هدیه کرد.
پی پی جوراب بلند دختری ۹ ساله است که تنها و مستقل زندگی می کند و به هیچ بزرگسالی نیاز ندارد زیرا او قوی تر از آن هاست و به پول آن ها هم نیازی ندارد. او می توانست به شخصیتی خودپسند و خودبزرگ بین تبدیل شود اما پی پی شخصیتی مهربان، شجاع و بخشنده است.
پی پی جوراب بلند میلیون کودک و بزرگسال را از سراسر جهان با عصبانی کردن مربیان تعلیم و تربیت و آموزگاران خندانده و هیجان زده کرده است. تاکنون از داستان های پی پی جوراب بلند ۸ فیلم سینمایی، ۲ سریال تلویزیونی و ۲ فیلم تلویزیونی ساخته شده و دست کم ۸۰۰ بار بر روی صحنه نمایش رفته است. پایان نامه ها و مقاله های پژوهشی بسیاری بر روی داستان های پی پی نوشته شده است، به عنوان مهم ترین مورد فرهنگی در ۱۵۰ سال گذشته مطرح شده است، و از زاویه و دیدگاه های بسیاری تفسیر شده است. اما همان گونه که آسترید لیندگرن در خاطراتش نوشته است «کودکان طبق معمول به آنچه که بزرگترها می گویند توجهی نکردند. آن ها عاشق پی پی شدند»
داستان های پی پی جوراب بلند تاکنون به ۷۰ زبان ترجمه شده است و نزدیک به ۶۰ میلیون نسخه از آن به فروش رفته است.
افزودن دیدگاه جدید