مامان جیغ جیغو

کتاب « مامان جیغ جیغو » یک کتاب تصویری است که متن‌ها و تصویرها در پیوند با هم داستان را روایت می‌کنند.

داستان درباره پنگوئن کوچکی است که مادر با عصبانیت جیغ بلندی بر سرش می‌کشد. با جیغ کشیدن مادر بدن پنگوئن کوچولو هزار تکه می‌شود و هر تکه‌اش جایی پرتاب می‌شود. پنگوئن کوچولو در ادامه داستان به دنبال تکه‌های بدنش می‌گردد و می‌گوید که برای هر کدام چه اتفاقی افتاده است. در پایان داستان، مادر پنگوئن کوچولو که پشیمان شده است و تکه‌های بدن او را جمع می‌کند، می‌دوزد و از او معذرت خواهی می‌کند.

داستان این‌گونه آغاز می‌شود: امروز صبح مامانم جیغی کشید که بدنم هزار تکه شد و هر تکه‌اش یک جا رفت!

روح کودکان بسیار لطیف و شکننده است، هر گونه خشونتی به آن‌ها آسیب می‌رساند. در داستان گفته می‌شود بدن پنگوئن کوچک هزار تکه می‌شود، اما در واقع این روح اوست که با فریاد مادرش آسیب می‌بیند.

اما مهر مادری همیشه کارساز است، مادر پنگوئن با عذرخواهی دل او را به دست می‌آورد و تکه‌های گسسته روحش را دوباره به هم وصل می‌کند.

در نگاه اول داستان بسیار ساده به نظر می‌رسد. اما مفاهیم عمیق‌تری با درون‌مایه‌ روانشناسی در پشت آن وجود دارد.

از آن‌جا که کودکان و نوجوانان در بیشتر موارد خود را به جای شخصیت‌های کتاب یا قهرمان‌های اصلی داستان می‌گذارند، این همانندسازی به آن‌ها کمک می‌کند تا مشکلات خود را شناسایی کنند و هنگامی که درمی‌یابند در رویارویی با این‌گونه مشکلات تنها نیستند،‌ احساس آرامش و امنیت می‌کنند و از تنهایی و تشویش آن‌ها کاسته می‌شود.

این داستان به تاثیر خشونت بر روی کودکان اشاره دارد و از آن می‌توان برای آشنا کردن کودکان با حقوق‌شان بهره برد.

یوتا بائر همچنین جایزه کتاب کودک آلمان را برای کتاب « مادر جیغ جیغو »، « فرشته پدر بزرگ » در سال ۲۰۰۱ و ۲۰۰۲ دریافت کرد.

 

 

درباره نویسنده و تصویرگر کتاب « مامان جیغ جیغو »

یوتا باوئر در سال ۱۹۵۵ چشم به جهان گشود. پس از ده سال نه چندان لذت بخش در دبستان، برای تحصیل طراحی به دبیرستان فنی هامبورگ رفت. پس از آن در حالی که منتظر بود برای ادامه تحصیل در جایی پذیرفته شود، به عنوان کمک پرستار در خانه افرادی که ناتوانی‌های جسمی داشتند آغاز به کار کرد. سپس از سال ۱۹۷۵ تا ۱۹۸۱ در کالج فنی طراحی هامبورگ مشغول به آموختن تصویرسازی شد.

يوتا باوئر در سال ۲۰۱۰ موفق به دريافت جايزه هانس كريستين اندرسن شد. چرا كه داستان‌ها و تصاویر باوئر سرشار از زندگی است. تصاویر او همواره به شکلی صادقانه شوخ طبع، صمیمی و خوش بین است. هم چنین به گونه‌ای غیر مرسوم و فروتنانه چهره ی واقعی زندگی و پستی و بلندی‌هایی را که زندگی در پیش رو دارد به نمایش می‌گذارد. زمانی که با دقت به کتاب‌های تصویری باوئر نگاه کنیم پدیده هایی را که هسته اصلی حفظ جهان هستند مانند اعتماد، عشق و امنیت حس خواهیم کرد. در طراحی‌ها و کتاب‌های تصویری او همواره نوری از امید وجود دارد. و ایجاد امید، به باور باوئر وظیفه اصلی ادبیات کودک است.

از کتاب‌های دیگر ئوتا بائر که به فارسی ترجمه شده است میتوان به « فرشته پدربزرگ » و مجموعه « اما » را می‌توان نام برد.

 

عنوان لاتین
Schreimutter, 2000‬‬‬
برگردان
گیتا رسولی
تصویرگر
Jutta Bauer, یوتا بائر
تهیه کننده
سپیده سیف اشرفی
سال نشر
۱۳۹۴
نویسنده
Jutta Bauer, یوتا بائر
پدیدآورندگان
Submitted by editor3 on