کتاب های ادبیات کهن ایران برای کودک و نوجوان
کتابهایی که در این بخش از کتابک پیشنهاد میشوند، کتابهایی برگرفته از ادبیات رسمی و شفاهی کهن ایران (به جز لالاییها، هیچانهها، ترانهها و متلها) هستند که با گردآوری و گزینش، امروزی کردن زبان، سادهنویسی کردن، کاستن و افزودن و... برای کودکان و نوجوانان به چاپ رسیدهاند.
ادبیات کهن هر کشور، بخش مهمی از حافظهی جمعی مردم آن سرزمین است. ادبیات کهن گنجینهای است از تاریخ، فرهنگ، تغییرات زبانی و دیگر مسائلی که در گذر زمان مردم هر جامعه تجربه کردهاند. این آثار، پلیست میان نسلهای جدید و مردمانی که در سالیان دور در همان سرزمین میزیستهاند.
سه دوست مهربان؛ لاک پشت، کلاغ و موش کنار چشمهای کوچک و زیبا زندگی آرامی دارند. روزی آهویی که از چنگ صیادی گریخته به آنها پناه میآورد. آنها آهو را پناه میدهند و به دوستی میپذیرند و آهو هم از آن پس در کنارشان زندگی میکند. اما حوادث زندگی همیشه در کمیناند.
چهارشنبه, ۲۹ آبان
دو کلاغ نر و ماده بر شاخه درختی بلند لانه ساختهاند و در انتظارند تا جوجه آنها از تخم بیرون بیاید که ماری حمله میکند و تخم را میخورد. آنها میفهمند مار راه لانهشان را پیدا کردهاست و از آن پس تمام تخمها و جوجههاشان در خطر دشمنی بیرحم و قوی خواهد بود.
چهارشنبه, ۲۹ آبان
این کتاب شامل ۴۸ قصه و افسانه است که از زبان کردی به زبان فارسی ترجمه شده است. ابتدا مترجم افسانهها را جمعآوری کرده است و سپس ترجمه. اغلب این افسانهها برای مخاطب فارسیزبان جدید هستند. گردآورنده نام قصهگوها را آورده است. زبان ترجمه روان، ساده، امروزی و ادبی است و سبب لذت ادبی میشود. کارکرد ویژه کتاب آشنایی با قصههای عامیانه که سبب پرورش تخیل و ذوق ادبی و پایه علاقهمندی به ادبیات است.
چهارشنبه, ۲۹ آبان