مقاله ها و نوشته های فرهنگ و آموزش
پژوهشهای جدید «دانشگاه بریتیش کلمبیا»۱ در شهر ونکوور کشور کانادا، نشان میدهد فعالیّتهای فوقبرنامهای که در آنها احساس تعلّق کودکان (در آستانه نوجوانی) به همسنوسالانشان پرورش مییابد، سلامت ذهنی آنها را تقویت میکند.
شنبه, ۱۸ آبان
مسئول پرونده: مینا حدادیان
برگردان: ربابه نصیری امینی
«هنریک گولدشمیت» با نام ادبی «یانوش کورچاک»، (1879 - 1942 م. / 1258 –1321 ش.)، نویسنده کودک و نوجوان لهستانی، پزشک، مربی، فعّال اجتماعی، متفکر و نظریهپرداز آموزش و پرورش کودکان.
پیشگفتار
«یانوش کورچاک» بهسبب تأثیرگذاریاش بر نظریهی آموزشی و دفاع از حقوق بشر - کاری که زندگیاش را ارزشمند کرد - در یادها ماندگار شدهاست. او همچنین برای تألیف مجموعه کتابهایی مشهور شده است که مبارزهی جوانان و نیازمندان را برجسته میکرد.
سه شنبه, ۱۴ آبان
از نخستین سالهای دهه ۱۹۶۰ (۱۳۴۰ ش.) زمزمههای شکلگیری یک رقابت نمایشگاهی برای تصویرگری کتابهای کودک و نوجوان به گوش میرسید، تا آن که در سال ۱۹۶۵ رویدادی رسمی با نام «نمایشگاه ملی چکسلواکی برای تصویرگری کتاب کودک براتیسلاوا» فعّالیتش را آغاز کرد. در نخستین سال شکلگیری، مجریان پیشین این دوسالانه، پیشنهاد شکلگیری انجمنی را برای داوری تصویرگری کتابهای منتشر شدهٔ کودک و نوجوان، مطرح کردند. در آن سال، سیوهفت تصویرگر از چک و اسلواکی در این رویداد تصویرگری شرکت کردند.
دوشنبه, ۶ آبان
«کرسیدا کاول»، نویسنده برجسته کتابهای کودکان و مجموعه «چگونه اژدهای خود را تربیت کنید؟»[1] دربارهٔ آنچه الهامبخش او در نوشتن کتاب فانتزیاش «زمانِ جادوگر بودن» بوده، گفتوگو میکند و نشان میدهد هر چیزی الهامبخش ایدههای خوب و نوآورانه میتواند باشد.
شنبه, ۴ آبان
۲۶ مهرماه ۱۳۹۸ (۱۸ اکتبر ۲۰۱۹) نامزدهای دریافت جایزه ادبی کودک و نوجوان امسال آلمان اعلام شدند.
یکشنبه, ۲۸ مهر
روانشناسی نو در یک سده پیش، «بهره هوشی»[2] را معرفی کرد، و تصویری نو از «انسان هوشمند» بر تفکر مدرن چیرگی یافت. ولی تنها دو دهه است که مفهوم «هوش هیجانی»[3] در برابر آثار آموزشی، پرورشی و فرهنگی حاصل از پذیرش همگانی مفهوم بهره هوشی، قد برافراشته است.
یکشنبه, ۲۸ مهر
مؤسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان، نویسنده برجسته و سرشناس ادبیات کودک و نوجوان ایران و پدیدآورنده مجموعه «قصههای مجید» را نامزد دریافت جایزه آسترید لیندگرن سال ۲۰۲۰ اعلام کرد.
چهارشنبه, ۲۴ مهر
چالش هزاره سوم، اختراع دوباره آموزش است. اگر آموزش و مفهوم آن به شکوفایی یادگیری نیانجامد، بهروشنی باید گفت که ماندگار نیز نخواهد بود. فروپاشی مرزهای آموزش رسمی، فرصتهای هیجانانگیزی ایجاد میکند. در هر بخشی که فعّال هستیم، چرخشی انجام میشود، فراگیران در حال هدایت هستند و روشهای قدیمی یادگیری که عادت شده یا مربوط به بزرگترها بود، در حال واژگونی است.
سه شنبه, ۲۳ مهر
پیش از مطالعه این مطلب بخش دوم آن را مطالعه کنید.
ب. درباره ادبیات کودکان (نقد و بررسی و تحلیل)
فرخ صادقی با خواندنِ پیوسته کتابها و مقالههای در پیوند با ادبیات کودکان در ایران و دیگر کشورها، و کار و فعّالیت در این زمینه، همواره در روند رخدادهای این گسترهٔ ادبی بود. او «از جمله نویسندگانی بود که بهسبب آموزش در دوره کوتاهمدت ادبیات کودکان در دانشگاه ولز بریتانیا به تجربهاندوزی در این گستره علاقهمند بود.»[1] از این رو، دستاوردِ کوششهای ده ساله فرخ صادقی (از ۱۳۵۱ تا آبان ۱۳۶۱) در گسترهٔ ادبیات کودکان، نقد و بررسی و تحلیل کتابهای ادبی ویژهٔ کودکان و نوجوانان، آموزش، سخنرانی و پژوهش و نظریهپردازی دربارهٔ موضوعها و تاریخ ادبیات کودکان در ایران است.
چهارشنبه, ۳ مهر
به بهانه اول مهر
هندوستان اقتصادی فقیر اما با سرعت رشد بسیار بالا دارد؛ بهنحویکه اقتصاددانان برآورد میکنند تا دو دهه آینده در بین ۳ اقتصاد برتر جهان قرار خواهد گرفت.
سه شنبه, ۲ مهر
پیش از مطالعه این مطلب بخش نخست آن را در بخوانید.
چیزی که در این سفر بیش از همه برایم دیدنی بود، رفتار مردمان کشور سوئد در مقابل مهمانان و نگاه انسانی و غیرتبعضانهشان در برابر مردم جهان بود. این بینش فرهنگی نهتنها در مردم شهر بلکه در همین تالار باشکوه بهچشم میخورد. همه در این تالار بهدور از تحصیلات دانشگاهی یا جایگاههای اجتماعیشان، نخست به دید انسان دیده میشدند. نگاهی که امروزه در کشورهای پیشرفته و توسعهیافته کمتر شاهد آن هستیم.
شنبه, ۳۰ شهریور
پیش از مطالعه این مطلب بخش نخست آن را مطالعه کنید.
بررسی آثار ویژه کودکان و نوجوانان
الف. ۱: افسانههای عامیانه برای کودکان
الف. ۱. ۱: «مجموعهٔ داستانهای محلی برای کودکان»
چهارشنبه, ۲۷ شهریور
از ۱۴ تا ۱۸ آگوست (۲۳ تا ۲۷ مرداد) بیستوچهارمین همایش جهانی جامعه پژوهشی بینالمللی ادبیات کودک (IRSCL)[1] در شهر استکلهم کشور سوئد برگزار شد.
سه شنبه, ۲۶ شهریور
فرخ صادقی، نویسنده، آموزگار، مترجم، منتقد، پژوهشگر و کارشناس ادبیات کودکان ایران، در ۱۷ شهریورماه ۱۳۲۶ در شهر مراغه و در خانوادهای فرهنگدوست، زاده شد.
یکشنبه, ۱۷ شهریور
«اِدسون آرانتِس دوناسیمِنتو و خرگوش هیمالیاییاش» نوشته جمشید خانیان؛ بر اساس نظام تخیل از منظر ژیلبر دوران
«امر واقع اگر میخواهد باقی بماند، باید داستان شود.» (اسکولز، عناصرداستان)
یکشنبه, ۲۷ مرداد
کودکی در پیش از طلوع تاریخ
موزه کودکی ایرانک، سرانجام پس از رخنماییهای اندک و گهگاه در اینجا و آنجا؛ دست کم برای یک سال آتی در تالار گنجینه اسناد ملی ایران به آرامش رسید و درهای خود را به روی عموم گشود.
یکشنبه, ۱۳ مرداد
عدم اقبال مردم و خصوصاً کودکان به بازدید از موزهها یکی از دغدغههایی است که همواره در حوزه میراث فرهنگی وجود داشته و دارد، مشکلی که میتواند با اجرای طرحهای مختلف اعم از به کارگیری راهنمای تخصصی کودک، تغییر زیرنویسها و برپایی کارگاههای آموزشی جذاب در موزه تا حد زیادی بهبود پیدا کند.
چهارشنبه, ۹ مرداد
الگوپذیری کودکانه
دخترکِ بَلَمسوار داستان جزیره شادی، پس از ورود به مرحله جامعهپذیری، به رشد فردیاش در میان جمع ادامه میدهد. روند زمانی این رشد در هشت تصویر پیاپی «تلخیص» و روایت میشود.
سه شنبه, ۸ مرداد
مواظب باش همه چیز سرجایش باشد
قرار بود برای پرونده ژان کلود مورلوا و رمان تحسینشده «رودخانه واژگون» یادداشتی بنویسم، اما خواهش کردم اجازه داشته باشم تا بهجای آن، درباره کتاب محبوبم از او، «کودک دریا»۱، بنویسم.
سه شنبه, ۲۵ تیر
دفتر کودک و نوجوان پژوهشگاه میراث فرهنگی به مناسبت روز ملی ادبیات کودک و با همکاری مرکز بازدید هدفمند کودکان مجموعه سعد آباد جشن تیرگان برگزار نمود.
یکشنبه, ۲۳ تیر